Yesaya 6:7
Konteks6:7 He touched my mouth with it and said, “Look, this coal has touched your lips. Your evil is removed; your sin is forgiven.” 1
Yesaya 22:15
Konteks22:15 This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says:
“Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, 2 and tell him: 3
Yesaya 36:5
Konteks36:5 Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. 4 In whom are you trusting, that you would dare to rebel against me?
[6:7] 1 tn Or “ritually cleansed,” or “atoned for” (NIV).
[22:15] 2 tn Heb “who is over the house” (so ASV); NASB “who is in charge of the royal household.”
[22:15] 3 tn The words “and tell him” are supplied in the translation for clarification.
[36:5] 4 tn Heb “you say only a word of lips, counsel and might for battle.” Sennacherib’s message appears to be in broken Hebrew at this point. The phrase “word of lips” refers to mere or empty talk in Prov 14:23.